Si ricorda gli attentati a Londra, le tre stazioni?
Remember the bombings in London, the three train stations?
Il nostro compito è fermare gli attentati.
Our job is to stop the bombing.
Dobbiamo stabilire eventuali connessioni... fra quest'uomo e gli attentati.
We have yet to make any connection... between this man and the shootings.
Coloro che commisero gli attentati erano un gruppo di ufficiali dell'esercito, facenti parte del Jihad Islamico.
Those who carried out the assassination were a group of Army officers who were a part of Islamic Jihad.
Con la democrazia, la gente potrebbe non accettare gli attentati.
Under democracy, our people might question the attacks.
Dopo gli attentati dell'11 settembre....ha attivato un programma per infiltrare dei terroristi:
After 9/11, he started a secret program to infiltrate terrorists:
La Resistenza dell'Aja cesserà gli attentati e consegnerà le armi..
The resistance is willing to stop and give in their weapons.
Si, ma il nostro attuale bombarolo usa la stessa formula e la stessa frase in tutte le lettere che rivendicano gli attentati.
Yeah, but our current bomber is using the same recipe and the same wording in all the letters claiming responsibility.
Penso di preferire gli attentati piuttosto.
I think I preferred the stalker.
Secondo lui, Assad non e' dietro gli attentati, Signore.
According to him, Assad is not behind the attacks, sir.
Credo che alcune persone qui abbiano un legame con gli attentati.
I think some people in this place have a connection with the terrorist attacks.
Ci saranno pure persone troppo spaventate per volare dopo gli attentati di ieri.
I mean, there have to be some people that are too spooked to fly after those planes went down yesterday. Bob.
I dati raccolti dagli investigatori dopo gli attentati sono stati anch’essi una fonte fondamentale di informazione per individuare i grandi settori recentemente apparsi come oggetto di un rischio potenziale.
Information gathered by investigators after attacks have also been an essential source of information in identifying key areas that have emerged recently as presenting a potential risk.
Liber8 e la Sezione 6... gli attentati, gli assassinii...
Liber8, Section 6, the bombing, assassination...
E' uno dei capi... c'e' lui dietro gli attentati, il traffico di droga colombiano, e ora molti omicidi.
He is leadership... he's behind the bombings, Columbian drug operation, and now several murders here.
visti gli atti di violenza e gli attentati terroristici mirati contro membri della comunità ebraica verificatisi negli ultimi anni in vari Stati membri,
having regard to the targeted violent and terrorist attacks against members of the Jewish community which have occurred in recent years in several Member States,
"Gli attentati in Norvegia dell'inizio dell'anno hanno reso drammaticamente chiaro che le nostre società sono esposte a minacce per la sicurezza sempre più sofisticate ed estese.
"The attacks in Norway earlier this year made it strikingly clear that our societies are facing security threats that are growing in scale and sophistication.
Gli attentati terroristici in vari paesi dell’UE si sono sommati alle crescenti preoccupazioni in materia di sicurezza degli ebrei in Europa.
The terrorist attacks in several EU countries have added to the growing security concerns of Jews in Europe.
Nell'ambito del riesame del quadro generale europeo in materia di protezione dei dati, attualmente in corso, verrà valutata anche la possibilità di estendere l'obbligo di notificare gli attentati alla sicurezza dei dati.
The ongoing review of the EU's general data protection framework will also explore a possible extension of the obligation to notify data security breaches.
Come gli attentati terroristici a Madrid del 2004.
Like the 2004 terrorist bombings in Madrid.
L'ho progettato per prevenire gli attentati, non per causarli.
I wrote this file to prevent what happened, not to cause it.
La stessa bandiera usata per gli attentati in Tanzania e Dubai e' stata usata nel video della confessione di Rip.
Same flag from the Tanzania and Dubai bombings is behind Rip in the confession video.
C'erano indicazioni su dove avranno luogo gli attentati?
Was there any indication on where they plan the attacks?
Dopo gli attentati contro Joan e Arthur Campbell il direttore mi ha chiesto di riunire una squadra di membri anziani, per far fronte alla minaccia Henry Wilcox.
With the attempts on the lives of Joan and Arthur Campbell, the DCI has asked me to convene a response team of senior staff to deal with the Henry Wilcox threat.
Ecco cosa ha provocato gli attentati qui a Londra.
That's what caused the attacks in London.
Dopo gli attentati a Mumbai, Ameila e Ibrahim sono stati presunti morti, ma i corpi non furono ritrovati.
After the Mumbai attacks, Amelia and Ibrahim were both presumed dead, but their bodies were never recovered.
Anche se non l'hai mai detto, sono certo che anche tu voglia far cessare gli attentati.
Even though you never stated it, surely you'd like to see the bombings stop.
Se dirgli che stiamo trattando... fermerà gli attentati mentre lo cerchiamo... fai pure.
If telling him we're negotiating allows the bombs to stop while we find him... then be my guest.
Devi far smettere gli attentati, Pablo.
You've got to stop the bombing, Pablo.
Gli attentati avvengono quasi sempre lungo i tragitti o in un luogo di passaggio.
Most assassinations take place en route to or at one-time locations.
Inoltre, il meccanismo di pronto intervento dei due fondi consentirà all'UE di reagire rapidamente a situazioni di crisi in rapida evoluzione, come i flussi migratori misti o gli attentati terroristici e informatici.
Moreover, a flexible emergency response mechanism in the two Funds will allow the EU to react rapidly to fast evolving crisis situations, such as mixed migratory flows or terrorist attacks or cyber attacks.
7. gli attentati all’ordine pubblico, in particolare in materia di diritto d’asilo, di polizia degli stranieri e di immigrazione;
7. breaches of public policy, in particular in the area of the law on asylum, on border policing and on immigration;
Eravamo tutti sotto shock per gli attentati di Londra.
I think everyone was a bit on edge because of the events in London.
Domanda: un industriale indiano del cotone coinvolto in uno scandalo un trafficante di oppio cinese morto per overdose gli attentati a Strasburgo e a Vienna e la morte di un magnate dell'acciaio in America, che hanno in comune?
Question: What do a scandal involving an Indian cotton tycoon the overdose of a Chinese opium trader bombings in Strasbourg and Vienna and the death of a steel magnate in America all have in common?
Gli attentati cessarono e tornò la pace.
You see, the bombs stopped, and peace came.
In seguito ho scoperto che l'ente... era una copertura, usata per finanziare attivita' terroristiche, inclusi gli attentati di Londra.
I found out later that the charity was a front used to fund terrorist activities, including the London bombings.
Beh, l'email che hanno mandato in cui rivendicano gli attentati descrive anche a grandi linee le loro intenzioni.
Well, the e-mail they sent claiming credit for the explosion features a nice little doctrine outlining their aims.
Gli attentati suicidi coordinati della Quinta Colonna ai centri degli ambasciatori di pace in giro per il globo hanno lasciato le autorita'...
The Fifth Column's coordinated suicide bombings at peace ambassador centers across the globe have left authorities in 29 cities...
Gli attentati lo hanno spaventato moltissimo.
He's really freaked out with the bombing.
Senti, so già che ci sono i vampiri dietro gli attentati alle fabbriche di Tru Blood.
Look, I already know vampires are behind the Tru Blood factory bombings.
Ma durante eventi mondiali catastrofici... tsunami... terremoti... gli attentati dell'11 settembre... questi numeri casuali improvvisamente smettono di essere tali.
During cataclysmic global events-- tsunami, earthquake, the attacks on 9/11-- these random numbers suddenly stop being random.
Le armi da fuoco sono state utilizzate nel 41 % di tutti gli attentati, in lieve aumento rispetto al 2016 (38 %).
Firearms were used in 41% of all attacks, a slight increase compared to 2016 (38%).
Hanno condannato gli attentati di Nizza e Dacca e ribadito il loro impegno a collaborare nella lotta al terrorismo.
They condemned the attacks in Nice and Dhaka and reiterated their commitment to work together to fight terrorism.
Il meccanismo di protezione civile dell’UE assicura una risposta coordinata a ogni tipo di crisi, compresi gli attentati terroristici, avvalendosi delle capacità degli Stati membri.
Respond: Crisis management and solidarity The EU Civil Protection Mechanism ensures a coordinated response to any crisis, including terrorist attacks, capitalising on the Member State's capabilities.
La velocità con cui sono stati pianificati ed eseguiti alcuni dei recenti attentati impone un rapido scambio di informazioni e intelligence al fine di essere efficaci e contribuire a prevenire gli attentati.
The speed with which some of the recent attacks have been planned and executed requires that exchange of information and intelligence be rapid in order to be effective and to help prevent attacks.
Gli attentati si sono interrotti -- ed è un fatto -- grazie a quest'azione.
The bombs actually stopped -- fact -- because of this action.
(Risate) Poco dopo gli attentati dell'11 settembre, che mi hanno molto rattristato,
(Laughter) Shortly after this, 9/11 happened, and I was very depressed.
1.6394410133362s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?